Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
markova
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - markova
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-10 për rreth 10
1
165
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
giatitotragoudiauto
Svako ko je tako srcu drag kada ode ostavi na njemu trag,posle tebe srce jos vise uzdise..briga je svakoga za drugoga,samo sebe ljudi gledaju I ti sam postanes takav na kraju…Srce je nebitno..
Përkthime të mbaruara
Everyone, who's so dear
οποιοσδήποτε,που είναι τόσο αγαπητός
109
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Cartea era
Cartea era legată în piele gălbuie. Fiecare din cele şaptesprezece cântece avea o ilustraţie. Culoarea dominantă era un albastru turcoaz.
Përkthime të mbaruara
The book was bound
Книга была
52
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
majko draga
majko draga ne samo nekultura već i totalno pomanjkanje mozga
Përkthime të mbaruara
My God
Aman tanrım
287
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
mismo
Mi smo dobro, ovdje sunce sija i na plazi smo vikendom.
Djeca i ja smo dobro, Martin nista ne radi na nasim problemima, cak je nasao curu.
To sam slucajno saznala, sranje, povracala dva dana pa mi bilo lakse.
Idemo dalje, izlazicu svaki vikend kad on ima djecu pa cu i ja nekog sebi prilicnog naci.
Imam je jos uvijek apetita za zivotom.
Përkthime të mbaruara
We are ok
34
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Пред ликом Ñкуки даже боги Ñлагают знамена
Пред ликом Ñкуки даже боги Ñлагают знамена
Përkthime të mbaruara
In the face of boredom, even the gods put down flags.
119
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
sms sms sms
Htela bih da kazem Tebi mnogo i mnogo imam zalju da uradim, Ti znas sto "big buziak"! Ako Ti tako, ja mogu tako! Haha! Ipak vrlo me potezes!
sms
Përkthime të mbaruara
sms
SMS
sms sms sms
13
gjuha e tekstit origjinal
nedostajaces mi
nedostajaces mi
francais de france
Përkthime të mbaruara
I`ll miss you
Tu vas me manquer.
147
gjuha e tekstit origjinal
I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki...
I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki za druge!!!
Ali ukapiraces ti jednog dana...nadam se da ti se ne bi obilo o glavu a znam da hoce i zao mi je zbog toga...
Përkthime të mbaruara
Yes, I love you, and I loved...
1